Dans le nouveau monde professionnel, conséquence du COVID 19, les conférences téléphoniques, audioconférences souvent dénommées « Callconf » ainsi que les visioconférences deviennent incontournables en raison de la limitation des déplacements et du télétravail. Nos habitudes de travail doivent donc s’habituer à cette petite révolution.
Fréquemment, les intervenants ne s’expriment pas dans la même langue.
De plus, parfois, s’exprimer dans une langue étrangère en ayant recours à ces nouveaux outils de travail n’est pas aussi aisé que de le faire « face à face ».
Pour qu’une réunion téléphonique ou une visioconférence avec l’assistance d’un interprète « online » soit vraiment efficace et réponde aux attentes des entreprises, il faut suivre des règles incontournables.
En effet, à ce jour, l’interprétation simultanée « online » ne s’adapte pas, aux besoins des petites réunions pour des raisons techniques et économiques. Cela est possible pour des grandes conférences internationales mais l’infrastructure et les ressources humaines impliquent des coûts importants voire exorbitants.
Il va donc falloir accepter de s’organiser afin de laisser un certain temps à l’interprète pour traduire la teneur des propos échangés, ce qui n’est pas évident. Par ailleurs, les phrases doivent être relativement courtes. Il faut donc s’assurer que le temps imparti à chaque intervenant soit respecté ce qui est important pour que la réunion soit productive. Si les intervenants se coupent constamment la parole par exemple, la prestation d’interprétation sera totalement inefficace.
Il semble aussi important, qu’en fin de réunion, les points principaux de la teneur de cette réunion soient rappelés, que les décisions arrêtées et les idées résumées. Ainsi, chacun les gardera en tête plus facilement.
Sur demande et après accord des participants, la réunion pourra être enregistrée et retranscrite par TRADUPHONE dans le plus respect des règles de confidentialité.
En suivant ces quelques principes de base, et en ayant recours aux prestations d’interprétation téléphonique et de visiointerprétation de TRADUPHONE vous pourrez être mieux compris et rendre vos réunions « online » plus productives.
TRADUPHONE est la filiale spécialisée dans les prestations d'interprétation « online » du groupe OPTILINGUA INTERNATIONAL
Vous pourrez en savoir plus sur notre site https://traduphone.com/