Agence de visio-interprétation


Grâce aux nouvelles technologies, Optiverbia vous propose un service d’interprétation en ligne pour vos visio-conférences multilingues et webinars. Notre service de visio-interprétation permet à plusieurs participants ne parlant pas la même langue, et situés dans différentes zones géographiques, de communiquer de manière fluide grâce à un interprète professionnel qualifié.

Agence de visio interprétation
Agence de visio interprétation

Interprétation de toutes vos visio-réunions

La visio-interpretation peut se révéler nécessaire dans de nombreuses situations : réunions à distance, sessions de formation, négociations commerciales, réunions d’équipes commerciales « on-line », appels vidéo avec des clients ou prospects à l’étranger etc…

C’est un moyen très efficace pour communiquer en direct. Optiverbia offre une communication en temps réel entre différents intervenants, dans différentes langues et dans de nombreux domaines : commercial, juridique, technique, médical ou autre dans de nombreuses langues.

Une réunion sur site dans une région où le nombre d’interprètes disponibles dans certaines langues est limité ? Finis les frais de déplacement (transport, hébergement et frais annexes). Aujourd’hui, à distance, il est possible d’ajouter virtuellement un(e) interprète à vos conversations.

Comment cela fonctionne ?

Le fonctionnement de la visio-interprétation est très simple :

  • Nous nous chargeons d’organiser la réunion et nous adressons l’invitation par mail aux différents participants ainsi qu’à notre interprète. A l’heure précise que vous aurez fixée, notre interprète et les participants seront en liaison.
  • Il faut noter qu’il ne s’agit pas d’une interprétation simultanée mais consécutive. Il faudra donc laisser le temps à l’interprète de traduire. En effet, la traduction simultanée ne se prête absolument pas à des réunions et le résultat pourrait ne pas être optimal et ne pas correspondre aux attentes des participants, surtout si le nombre d’interlocuteurs est supérieur à deux.
  • En principe, l’interprète ne connectera pas sa caméra, sauf demande de votre part et accord de ce dernier/cette dernière.
  • La Visio-réunion peut également être enregistrée, transcrite et traduite, à la demande.
 Interprétation à distance : une solution innovante et avantageuse

Visio-interprétation disponible dans de nombreuses langues

Nous proposons notre service dans de nombreuses langues européennes (français, italien, espagnol, roumain, portugais, allemand,…), mais également dans des langues asiatiques (chinois, coréen, japonais…) ou des langues scandinaves (suédois, finnois, norvégien…). Vous avez besoin d’une prestation d’interprétation téléphonique dans un domaine très spécifique ou dans des langues inhabituelles ? Contactez-nous, afin que nous puissions identifier la solution la plus adaptée.

Autres langues

  • Arabe
  • Bulgare
  • Chinois
  • Coréen
  • Croate
  • Danois
  • Estonien
  • Finnois
  • Français
  • Grec
  • Hongrois
  • Japonais
  • Letton
  • Lituanien
  • Néerlandais
  • Norvégien
  • Polonais
  • Russe
  • Serbe
  • Slovaque
  • Slovène
  • Suédois
  • Tchèque
  • Thaïlandais
  • Turc
  • Ukrainien

Avantages de notre service d’interprétation par vidéo 

Une conversation fluide, sans barrière culturelle

Ce service d’interprétation vidéo facilite la communication entre vos interlocuteurs multilingues, quelle que soit leur langue et où qu’ils se trouvent dans le monde.

Nos interprètes à distance sont en mesure de rendre votre échange fluide et d’éliminer toutes les barrières linguistiques, mais aussi culturelles. En effet, lors de l’interprétation vidéo, notre intervenant se charge de traduire fidèlement et de manière immédiate, et d’adapter toutes les références culturelles afin d’éviter le moindre malentendu entre les participants.

Un service flexible et rapide

Grâce à leur expertise dans des domaines très spécifiques, nos interprètes sont en mesure de traduire les conversations les plus techniques et spécialisées, quel que soit le secteur concerné (juridique, médical, commercial…). Cette souplesse leur permet de s’adapter à tous les cas de figure. Vous pouvez également nous faire parvenir en amont de la documentation pour que l’interprète puisse s’imprégner du sujet et se familiariser avec le contexte de votre réunion, afin de vous fournir un service d’interprétariat vidéo vraiment optimal.

D’autre part, nos interprètes sont habitués à travailler par visioconférence et sont totalement à l’aise avec ce type de support. Ils vous garantissent ainsi un grand professionnalisme et un service de traduction à distance rapide et efficace.

Pourquoi choisir Optiverbia by Alphatrad ?


Demandez un devis gratuit

Et recevez une proposition sous quelques heures.

Indiquez la prestation souhaitée

Obtenez un devis

Validez et recevez votre commande

Les réponses à vos questions


Quels sont les avantages de la visioconférence ?

Les avantages sont nombreux : traduction directe pour une communication immédiate, réduction des coûts grâce à l’intervention via Internet, pas de déplacements chronophages des intervenants, possibilité de remplacer l’interprète en face-à-face par un service de visio-interprétation plus économique.

Comment se déroule la visio-interprétation ?

L’activation de la vidéo peut être sélectionnée individuellement pour chaque participant. Vous voyez ainsi vos interlocuteurs à l’écran et leur voix est diffusée via les haut-parleurs. La transmission ne prend que quelques fractions de seconde, quelle que soit la distance qui sépare les participants.
Nous proposons des services de visio-interprétation dans de nombreuses langues et travaillons en étroite collaboration avec des interprètes professionnels de nombreux pays. Notre équipe comprend des linguistes expérimentés dans différentes spécialités afin de pouvoir vous accompagner dans la traduction des sujets les plus variés.

Dans quel cas le recours à la visioconférence est-il conseillé ?

Cette forme de communication est volontiers utilisée pour des négociations ou pour la tenue de réunions professionnelles entre partenaires internationaux, mais aussi pour des consultations médicales multilingues ou, bien entendu, pour des conversations privées.