TRADUPHONE Interprétation par vidéo en italien – nous veillons à ce que vos communications professionnelles soient également concluantes en italien. Nos interprètes traduisent avec compétence et professionnalisme vos réunions virtuelles (visioconférences ou téléconférences), négociations, webinaires ou présentations de produits.
Les prix dépendent de la combinaison de langues, de la durée d'intervention et du support (téléphone ou vidéo). Calculez votre devis en ligne gratuit ici.
Nous sommes fiers de la qualité des prestations proposées par notre bureau d’interprétation. Nous ne travaillons qu’avec des interprètes expérimentés dans le domaine concerné : ainsi, un interprète technique interviendra dans un webinaire et un interprète économique se chargera de la négociation d'un contrat international.
L'interprétation par vidéo (ou visio-interprétation) est utilisée quand le déplacement d'un interprète est peu pratique et chronophage. Grâce à notre technologie de visio-interprétation, nos interprètes peuvent traduire vos conversations dans une grande variété de langues où que vous vous trouviez, en apparaissant ou non à l'écran.
Grâce à la rapidité de cette procédure, notre service de visio-interprétation est extrêmement flexible et pratique. La conversation peut être traduite en temps réel, ou presque. Une alternative économique à l'interprétation en face-à-face.
Demandez votre devis gratuit en ligne ici.
Tout comme le français et l’espagnol, la langue italienne tire son origine de la branche romane des langues indo-européennes et est, au sein de ce groupe, comme le nom l’indique, une partie du groupe de langues italo-romanes.
Près de 56 millions des 70 millions de personnes dont l’italien est la langue maternelle vivent en Italie, près de 520.000 en Suisse, environ 30.000 à Saint Marin et près de 1.000 dans la Cité du Vatican de la capitale Rome (double capitale) où l’italien est la langue officielle tout comme au sein de l’ordre de Malte catholique-romain fondé en Palestine.